日本留学生原英之:爱中文汉语考过十级留在中国

2015-01-07 17:22:48   来源:人民日报海外版   点击:

张海桐

他叫原英之,是一个日本人,却在大学毕业后来中国毕业旅行一年,从西藏到东北再到广东,几乎踏遍了中国的大江南北;他在日本主修金融,却放弃直接就业的机会到北大学习了两年中文,汉语从零基础到HSK(汉语水平考试)10级,并最终决定在中国发展。

“毕业旅行用一年时间,去了中国的很多地方。中国人对我非常好,虽然我不会说中文,但作为日本人,我能看懂大部分汉字,所以我们常常通过写字交流。”独自背包在中国走了一年,原英之说他最爱山西的平遥古城,“因为它是古色古香的中国文化遗产,白天热闹,晚上安静。这样的差别使我想起中国,中国的经济发展快,同时又保留了很多的传统文化。这也是我来中国的原因之一”。

原英之在日本上大学时主修金融专业,本可以找到稳定工作的他毕业后却来到中国。此前,他从未到过中国,一句中文也不会讲。“当时很多人不理解我的选择,我的考虑是,日本的经济发展不是很好,促进经济繁荣是日本人的责任。中国是紧邻日本的一个庞大经济体,近年来发展迅猛,所以我要来中国学习,并进行实践。加上毕业旅行的经历,我最终决定来中国发展。”

既然来中国,首先就要学习中文。在朋友的介绍下,原英之在一家培训机构学了两个月中文,又在北京语言大学学了半年,之后转入北京大学。作为北大汉语高级班里唯一的日本人,他并没有骄傲,而是感到很有压力。“同学们大部分都是在中国住了十多年的外国人或是华侨华裔,我的水平最低。发音对于日本人来讲很难,因为日文和中文汉字有很多相通之处,所以汉字和语法我基本能懂,但我的鼻音太重,发音成了最头疼的问题。多亏我的中国女朋友对我的帮助,她带我读课文,纠正我的发音。没有她,我的中文不会进步得这么快。”谈起自己在北大求学的经历和女友对自己的帮助,原英之感触之余,抱有深深的感激。

打算在中国继续发展的原英之对自己的中文发音依然不满意,“我对汉语发音有自卑心理,也曾想过放弃,但中文已经成为我生活的一部分了,所以放弃是不可能的”。为改进发音,保持并提高自己的汉语水平,他坚持请专门的中文老师帮助纠正发音,坚持每天两小时的中文学习,其中朗读、看报纸、背词汇、收听新闻联播各30分钟。另外,看电视剧、看电影也是原英之学习中文,了解中国文化的有效形式,他很喜欢中国的电影、电视剧,最喜欢的中国男演员是孙红雷。

现在,原英之和朋友开了一家酒吧,结识了很多中国朋友和在中国的日本朋友,大家在一起时当然是用汉语交流。他说:“如果创业,我会选择中国。中国的经济发展非常好,我喜欢中国人和中国文化。中文和我的感情、工作紧密相关,它已经是我生活的一部分了。”

分享到:

上一篇:石家庄中学里的“洋学生”:越来越像中国娃
下一篇:广西1000万元资金对东盟国家留学生进行奖励资助

热门推荐